<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>叙事游戏 on PlumePHP</title><link>https://plumephp.com/tags/%E5%8F%99%E4%BA%8B%E6%B8%B8%E6%88%8F/</link><description>Recent content in 叙事游戏 on PlumePHP</description><generator>Hugo</generator><language>zh-CN</language><lastBuildDate>Mon, 20 Apr 2026 18:07:00 +0800</lastBuildDate><atom:link href="https://plumephp.com/tags/%E5%8F%99%E4%BA%8B%E6%B8%B8%E6%88%8F/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>个人游戏开发者失败案例：没有编辑器的叙事游戏</title><link>https://plumephp.com/solo-game-dev-failure-narrative-game-no-editor/</link><pubDate>Mon, 20 Apr 2026 18:07:00 +0800</pubDate><guid>https://plumephp.com/solo-game-dev-failure-narrative-game-no-editor/</guid><description>&lt;h2 id="写在前面叙事游戏失败时常常不是因为故事不好"&gt;写在前面：叙事游戏失败时，常常不是因为故事不好&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;唐临做的是一款分支叙事游戏。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;玩家扮演一个小城电台主持人，每晚接听听众电话。不同回答会影响来电者命运，也会改变城市新闻、同事关系和最终结局。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;这个点子很好。&lt;br&gt;
早期原型只有三个电话，却已经很有味道。玩家会纠结是否劝一个高中生离家，会犹豫要不要公开一名工厂工人的爆料。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>个人游戏开发者成功案例：接受发行商后，那个慢热叙事游戏终于被看见</title><link>https://plumephp.com/solo-game-dev-success-publisher/</link><pubDate>Mon, 16 Mar 2026 13:57:00 +0800</pubDate><guid>https://plumephp.com/solo-game-dev-success-publisher/</guid><description>&lt;h2 id="写在前面不是所有合作都是失去控制"&gt;写在前面：不是所有合作都是失去控制&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;白芷做了一款慢热叙事游戏。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;玩家扮演深夜电台接线员，接听城市里不同人的电话。你不能离开电台，只能通过声音、沉默和选择，陪他们度过一个个夜晚。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;游戏品质不错。&lt;br&gt;
配音、文本和氛围都很稳。&lt;/p&gt;</description></item><item><title>个人游戏开发者成功案例：从第一天准备多语言的叙事游戏</title><link>https://plumephp.com/solo-game-dev-case-success-localization-first/</link><pubDate>Thu, 22 Jan 2026 10:57:00 +0800</pubDate><guid>https://plumephp.com/solo-game-dev-case-success-localization-first/</guid><description>&lt;h2 id="写在前面多语言成功不是翻译阶段才开始"&gt;写在前面：多语言成功不是翻译阶段才开始&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;苏梨做了一款书信叙事游戏。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;玩家扮演一名小镇邮局职员，阅读、分拣和转交居民信件。选择不同投递顺序，会影响居民关系和故事走向。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;游戏文本量不小。&lt;br&gt;
她从一开始就知道，如果只做中文，市场会比较窄。她想做英文和日文版本，但不想在最后被本地化拖垮。&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>